“‘以下这些动物会使你们不洁净,凡触碰了不洁净动物及其尸体的人要不洁净到傍晚,凡拿了这些动物尸体任何一部分的人,必须洗涤衣服,但他仍然不洁净到傍晚: 一切脚蹄不分瓣、不反刍和有脚掌的四足动物都是不洁净的。
利未记 16:28 - 圣经–普通话本 负责焚烧这祭牲的人必须在事后洗涤衣服,沐浴净身,然后才能进入营地。 圣经当代译本修订版 负责焚烧的人要洗衣、沐浴,然后才可回到营里。 中文标准译本 焚烧这些东西的人也要洗衣服,用水洗身,之后才可以进入营地。 和合本修订版 焚烧的人要洗衣服,用水洗身,然后才可以回到营里。” 新标点和合本 上帝版 焚烧的人要洗衣服,用水洗身,然后进营。」 新标点和合本 - 神版 焚烧的人要洗衣服,用水洗身,然后进营。」 新译本 那烧祭牲的人要洗净自己的衣服,用水洗身,然后才可以进营。 |
“‘以下这些动物会使你们不洁净,凡触碰了不洁净动物及其尸体的人要不洁净到傍晚,凡拿了这些动物尸体任何一部分的人,必须洗涤衣服,但他仍然不洁净到傍晚: 一切脚蹄不分瓣、不反刍和有脚掌的四足动物都是不洁净的。