Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




利未记 14:50 - 圣经–普通话本

他要在盛满泉水的陶盆上杀掉其中一只鸟,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

在一个盛清水的陶器上宰杀一只鸟,

Tazama sura

中文标准译本

在瓦器里的活水上方宰杀一只鸟,

Tazama sura

和合本修订版

用瓦器盛清水,把一只鸟宰在上面。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

用瓦器盛活水,把一只鸟宰在上面,

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

用瓦器盛活水,把一只鸟宰在上面,

Tazama sura

新译本

把一只鸟,在盛着活水的瓦器上宰杀;

Tazama sura



利未记 14:50
5 Marejeleo ya Msalaba  

然后,祭司要命人拿来两只洁净的野鸟,一块香柏木,一条红线和一株牛膝草,


“祭司要用两只鸟、一块香柏木、一条红线和一株牛膝草为房子行洁净礼。


把其中一只鸟在盛满泉水的陶盆上杀掉,


然后用香柏木、红线、牛膝草和另一只活鸟蘸盆里的血和泉水,向这房子弹洒七次。


祭司本人要把另一只活鸟连同香柏木、红线和牛膝草一起浸在这鸟血里,