Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




创世记 19:32 - 圣经–普通话本

来吧!我们用酒把父亲灌醉,然后跟他睡觉。这样就可以通过父亲延续我们家族的后代了。”

Tazama sura

圣经当代译本修订版

来,我们灌醉父亲,然后跟他睡觉,借着他传宗接代吧。”

Tazama sura

中文标准译本

来吧!让我们给父亲喝酒,然后与他同睡,好藉着我们的父亲存留后裔!”

Tazama sura

和合本修订版

来!我们叫父亲喝酒,然后与他同寝。这样,我们可以从我们的父亲存留后裔。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

来!我们可以叫父亲喝酒,与他同寝。这样,我们好从他存留后裔。」

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

来!我们可以叫父亲喝酒,与他同寝。这样,我们好从他存留后裔。」

Tazama sura

新译本

来吧,我们可以叫父亲喝酒,然后与他同睡,这样我们可以借着父亲保全后裔。”

Tazama sura



创世记 19:32
8 Marejeleo ya Msalaba  

他们互相商量说: “来吧,让我们造些砖,把它们彻底烘干。”于是,他们用砖代替石头,用沥青代替灰泥。


那天晚上,她们用酒把父亲灌醉,大女儿跟父亲睡了觉。但是,罗得对女儿的来去一无所知。


一天,诺亚喝了自己酿的酒后醉了,进了妻子的帐篷,脱了衣服。


“老师,摩西写道: ‘如果一个结了婚的男子死了,没留下儿女,他的兄弟就应该和他的遗孀结婚,代兄长生儿育女。’


“要当心,不要让狂饮作乐和现世的烦恼麻痹了你们的内心。那一天会像罗网一样忽然落到你们身上,