Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 5:10 - 圣经–普通话本

于是埃及监工和以色列人的领班出来告诉以色列人: “法老已经决定不再供给你们做砖的草料,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

于是,那些监工和工头就出来向百姓宣布:“法老下令不再供应草给你们制砖。

Tazama sura

中文标准译本

于是那些管理以色列百姓的监工和工头就出来告诉以色列百姓说:“法老如此说:‘我不再提供干草给你们!

Tazama sura

和合本修订版

监工和工头出来对百姓说:“法老这样说:‘我不给你们草,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

督工的和官长出来对百姓说:「法老这样说:『我不给你们草。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

督工的和官长出来对百姓说:「法老这样说:『我不给你们草。

Tazama sura

新译本

众民的督工和首领出来,告诉人民说:“法老这样说:‘我不再给你们草。

Tazama sura



出埃及记 5:10
7 Marejeleo ya Msalaba  

于是,埃及人派监工压迫以色列人,强迫他们做苦工,让他们为法老建造比东和兰塞两座城用于储存货物。


主说: “我已经看到了我的子民在埃及所受的苦难,听到了他们不堪虐待的哀告,我知道他们的困苦。


你们必须自己去找草料。去找草料吧,但做砖的数量必须与以前一样。”


当天,法老向以色列人的领班和埃及监工下了命令: “不准再像以前那样给以色列人做砖的草料,


因此,要加重他们的工作,让他们忙碌起来,这样他们就没有时间去听摩西的谎话了。”


君王若听谗言, 他的臣仆必然邪恶。


以下是有关南地野兽的默示: 人们把财宝装在驴和骆驼的背上, 去向一个无能为力的国家求助。 那里是险恶之地, 到处是咆哮的狮子、有毒的蛇和行动如飞的蛇。