Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 26:35 - 圣经–普通话本

桌子放在帐幔外圣帐的北面,灯台安在圣帐的南面,与桌子相对。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

桌子要放在幔子的外面、圣幕的北面,灯台放在南面,跟桌子相对。

Tazama sura

中文标准译本

你要把桌子放在幔子外,把灯台放在桌子对面,在帐幕的南边;桌子要安置在帐幕的北边。

Tazama sura

和合本修订版

把供桌安在幔子的外面,供桌在北面,灯台在帐幕的南面,和供桌相对。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

把桌子安在幔子外帐幕的北面;把灯台安在帐幕的南面,彼此相对。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

把桌子安在幔子外帐幕的北面;把灯台安在帐幕的南面,彼此相对。

Tazama sura

新译本

你要把桌子放在幔幕外,把灯台放在会幕的南边,与桌子相对;把桌子安在北面。

Tazama sura



出埃及记 26:35
7 Marejeleo ya Msalaba  

摩西把供桌放在圣帐之中的北侧,在约柜的帐幔之外。


摩西把灯台放在供桌对面,即会帐的南面,


要把供桌搬进去,摆好桌上的陈设,也要把灯台搬进去安置好,点上灯。


点燃的灯火也不会被扣在碗下面,而是被放在灯台上,把光带给屋子里的人们。


圣帐立起来了。第一个房间里陈设着灯台、桌子和供奉给上帝的特殊供品,它被称为圣处。