Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 23:9 - 圣经–普通话本

“不可欺压外侨。你们也曾寄居埃及,应当能体味寄居他乡的心情。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

不可欺凌在你们中间寄居的人,因为你们也曾经在埃及寄居,知道寄居他乡的滋味。

Tazama sura

中文标准译本

不可压迫寄居者,因为你们在埃及地作过寄居者,寄居者的心你们是知道的。

Tazama sura

和合本修订版

“不可欺压寄居的,因为你们在埃及地作过寄居的,知道寄居者的心情。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

「不可欺压寄居的;因为你们在埃及地作过寄居的,知道寄居的心。」

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

「不可欺压寄居的;因为你们在埃及地作过寄居的,知道寄居的心。」

Tazama sura

新译本

不可压迫寄居的,因为你们在埃及地也作过寄居的,知道寄居者的心情。

Tazama sura



出埃及记 23:9
13 Marejeleo ya Msalaba  

他们残杀寡妇和寄居的外乡人, 谋害孤儿。


如果被打的奴隶过了一两天幸免于死,那么主人就不算有罪。因为奴隶是属于他的财产。


“向主之外的其他神明献祭的人必须被处死。


“不可虐待或欺压外侨。要记住,你们自己就曾寄居在埃及。


“这里的民众敲榨抢劫,欺压穷苦无助的人,虐待寄居的外族人,不承认他们的正当权利。


你们中间有不孝敬父母的,有欺压外族人的,有虐待孤儿寡妇的。


“‘当外族人寄居在你们中间时,你们不可欺负他们。


难道你不该像我可怜你一样,可怜你的同伴吗?’


你们也要爱护外侨,因为你们也曾寄居在埃及。


“不可嫌弃以东人,因为他们是你的亲族。不可鄙视埃及人,因为你曾在他们的土地上寄居。


利未人说: ‘凡不公正对待寄居的外族人和孤儿寡妇的人,必受诅咒!’ 全体民众要回答: ‘阿们!’