Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 19:17 - 圣经–普通话本

摩西带领人们出了营地,来到山脚下与上帝相见。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

摩西率领百姓出营迎接上帝,他们都站在山脚下。

Tazama sura

中文标准译本

摩西把百姓从营地领出来迎接神,他们都站在山下。

Tazama sura

和合本修订版

摩西率领百姓出营迎见上帝,都站在山下。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

摩西率领百姓出营迎接上帝,都站在山下。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

摩西率领百姓出营迎接 神,都站在山下。

Tazama sura

新译本

摩西率领人民出营去迎接 神,他们都站在山下。

Tazama sura



出埃及记 19:17
8 Marejeleo ya Msalaba  

死刑可用石头或箭执行,不可用手接触。无论是人还是牲畜,都不能让他们再活着。直到号角响起长音的时候,人们才可以到山脚下来。”


第三天清晨,雷电交加,号声嘹亮,一朵浓云在山顶出现。营地里的人都战战兢兢。


主在火中降临在山顶,烟雾笼罩了整个西乃山,就像窑里冒出的浓烟。整座山在剧烈地震动。


于是,全体会众按照摩西的吩咐带着祭品来到会帐,站到主的面前。


他和聚集在旷野里的以色列人在一起,和我们的祖先以及在西乃山上与他说话的那个天使在一起,他领受了赋予生命的话,然后把它给了我们。


你不可忘记当年你在何烈山站在主—你的上帝的面前时看到的一切。当时,主对我说: ‘你把民众集合到我面前来,我要让他们听听我的话,好让他们懂得终生敬畏我,并以此教导他们的子孙。’


你们都来了,站在山脚下。山上火焰冲天,云迷雾绕,幽暗重重。


那时,我站在主和你们中间,把主说的话告诉你们,因为你们怕那火,没有上山。主说: