以弗所书 5:25 - 圣经–普通话本 丈夫要爱你们的妻子,就像基督爱教会并为教会献出生命一样。 圣经当代译本修订版 你们做丈夫的要爱妻子,正如基督爱教会,为教会舍己, 中文标准译本 你们做丈夫的,要爱自己的妻子,就像基督也爱了教会,为她舍弃了自己。 和合本修订版 作丈夫的,你们要爱自己的妻子,正如基督爱教会,为教会舍己, 新标点和合本 上帝版 你们作丈夫的,要爱你们的妻子,正如基督爱教会,为教会舍己。 新标点和合本 - 神版 你们作丈夫的,要爱你们的妻子,正如基督爱教会,为教会舍己。 新译本 你们作丈夫的,要爱妻子,好象基督爱教会,为教会舍己, |
而那个穷人除了一只从小买来的母羊羔外一无所有。他喂养它,让它待在自己身边,与自己的儿女一起长大。他把自己的食物分给小羊吃,让它喝自己杯子里的水,睡在自己的怀里,就像是他的女儿。
同样,丈夫和妻子生活在一起时,要体贴她们,尊重她们,因为她们在性别上比你们软弱。但是,上帝赐给你们妻子的恩典与他赐给你们的是一样的,这恩典赐予了真正的生命。这么做,你们的祷告就不会被拒绝了。