Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 90:6 - 圣经–普通话本

晨间生长茂盛, 晚上枯萎凋零。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

清晨还生机盎然, 傍晚就凋谢枯萎。

Tazama sura

中文标准译本

早晨发芽生长, 晚上凋敝枯干。

Tazama sura

和合本修订版

早晨发芽生长, 晚上割下枯干。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

早晨发芽生长, 晚上割下枯干。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

早晨发芽生长, 晚上割下枯干。

Tazama sura

新译本

早晨发芽生长, 晚上就凋萎枯干。

Tazama sura



诗篇 90:6
7 Marejeleo ya Msalaba  

如花开花谢,如浮光掠影, 转眼之间就走完人生的全程。


但是,主啊, 您永登宝座,您的声望万世永存,


呻吟悲叹,已是骨瘦伶仃。


尽管邪恶的人如野草滋生, 也许兴盛一时,但终究要被毁灭。


一个声音说: “高声呼喊吧!” 我问: “呼喊什么呢?” “人不过如草木, 他们的荣华不过如野花。


虽然这些花草今朝生机盎然,明天将被投进火炉烧掉,但上帝还是如此精心地装扮着它们。那么,上帝难道不会更加装扮你们吗?你们这些缺乏信仰的人!


炽热的太阳一升起便会使草木枯萎、花朵凋谢,它的美丽也就消失了。同样,富人连同他的追求也会这样消失。