Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




约伯记 24:16 - 圣经–普通话本

在夜间掘地入室; 白天,他们潜藏蛰伏, 因为他们与光明无缘。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

盗贼夜间挖墙行窃, 日间躲藏起来, 不想认识光明。

Tazama sura

和合本修订版

盗贼黑夜挖洞; 他们白日躲藏, 并不认识光明。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

盗贼黑夜挖窟窿; 白日躲藏, 并不认识光明。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

盗贼黑夜挖窟窿; 白日躲藏, 并不认识光明。

Tazama sura

新译本

盗贼黑夜挖穿屋子, 白天却躲藏起来, 他们不想认识光明。

Tazama sura



约伯记 24:16
9 Marejeleo ya Msalaba  

有人憎恨光明, 他们既不认识光明的路, 也不走光明的道。


他们之中的权贵必定在暮色中扛着自己的行装上路,在墙上挖洞钻过去,他必定蒙着脸,好让自己看不见这块土地。


记住这点,如果房主知道窃贼晚上什么时候来,他就不会睡觉,不会让贼破门而入。


“不要在尘世为自己积蓄财宝。世间的财宝会被虫蛀,会锈蚀,还会被破门而入的盗贼偷窃。


凡是做邪恶之事的人都憎恨光。他不接近光,免得他的劣迹被暴露。