箴言 27:23 - 圣经–普通话本 要了解你的羊群, 要照料好你的牲畜。 圣经当代译本修订版 你要了解你的羊群, 小心照料你的牲畜。 中文标准译本 你当清楚知道你羊群的情况, 又当把畜群放在你心上。 和合本修订版 你要详细知道你羊群的景况, 留心照顾你的牛群, 新标点和合本 上帝版 你要详细知道你羊群的景况, 留心料理你的牛群; 新标点和合本 - 神版 你要详细知道你羊群的景况, 留心料理你的牛群; 新译本 你要清楚知道你羊群的景况, 专心照料你的牛群。 |
大卫的长兄以利押听见大卫与别人说话,很不高兴,责问他: “你到这儿来干什么?旷野里的那几只羊丢给谁了?我知道你为什么来到这里。你不想做吩咐你做的事。你到这儿来是为了看打仗的。”