Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 23:29 - 圣经–普通话本

大卫从那里北上,住在隐基底的营寨中。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

后来,大卫从那里转移到隐·基底的堡垒里。

Tazama sura

中文标准译本

大卫从那里上去,住在恩盖迪的要塞里。

Tazama sura

和合本修订版

大卫从那里上去,住在隐.基底的山寨里。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

大卫从那里上去,住在隐·基底的山寨里。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

大卫从那里上去,住在隐‧基底的山寨里。

Tazama sura

新译本

大卫从那里上去,住在隐.基底的山寨里。

Tazama sura



撒母耳记上 23:29
8 Marejeleo ya Msalaba  

然后,他们回师安密巴(加低斯),征服了亚玛力全境,并击败了住在哈洗逊他玛的亚摩利人。


约沙法得到报告: “有一支大军从死海对岸的以东前来犯界,已经占领了哈洗逊他玛(即隐基底)。”


他像一束凤仙花, 开放在隐基底的葡萄园中。


从隐基底到隐以革莲,渔夫沿岸而立,到处都有人撒网捕鱼。鱼类繁多,就像地中海里的鱼类一样。


匿珊、盐城和隐基底,共6座城及其所辖村庄。


扫罗停止追赶大卫,回兵迎击非利士人。因此,这个地方叫做“逃离岩。”


扫罗驱逐非利士人归来,有人向他报告: “大卫在隐基底旷野。”


大卫向扫罗起誓。然后,扫罗撤兵回家,大卫和他的部下返回营寨。