彼得前书 1:4 - 圣经–普通话本 以便让我们继承那不朽、无瑕和永不褪色的产业,这产业在天堂里为你们保存着。 圣经当代译本修订版 可以承受那不会朽坏、不会腐烂、不会衰残、为你们存留在天上的产业。 中文标准译本 得着不会朽坏、不会玷污、不会衰残、保存在天上的继业; 和合本修订版 好得到不朽坏、不玷污、不衰残、为你们存留在天上的基业, 新标点和合本 上帝版 可以得着不能朽坏、不能玷污、不能衰残、为你们存留在天上的基业。 新标点和合本 - 神版 可以得着不能朽坏、不能玷污、不能衰残、为你们存留在天上的基业。 新译本 可以得着不能朽坏、不能玷污、不能衰残,为你们存留在天上的基业, |
你们之所以如此,是因为在天堂里为你们存有希望,你们初次听到这希望是通过真正的信息,就是已经传播给你们的福音。福音在全世界获得了收获并日益得以流传,就如自从你们听到上帝的恩典,并且真正地理解了它的本来面目那天起,在你们中间获得了收获果实一样。