Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




哥林多前书 11:19 - 圣经–普通话本

你们中间出现分歧是难免的,这样可以看清谁是谁非。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

你们中间必然会有分裂的事,好显出谁是经得起考验的。

Tazama sura

中文标准译本

实际上,你们当中必定也会有结派的事,好让那些经过考验的人在你们中间能显露出来。

Tazama sura

和合本修订版

在你们中间必然有分门结党的事,好使那些经得起考验的人显明出来。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

在你们中间不免有分门结党的事,好叫那些有经验的人显明出来。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

在你们中间不免有分门结党的事,好叫那些有经验的人显明出来。

Tazama sura

新译本

你们中间会有分党结派的事,这是必然的,为的是要使那些经得起考验的人显明出来。

Tazama sura



哥林多前书 11:19
19 Marejeleo ya Msalaba  

我为这个世上的人感到惋惜,因为总有使人犯罪的事情发生。这些事情必然会发生,导致这些事情发生的人要大祸临头了。


耶稣对他的门徒们说: “导致人们犯罪的事物注定要来临,可导致这种事情发生的人要遭殃了!


让许多人的内心思想被暴露无余,你们的内心也被一把利剑刺穿。”


法利赛人的一些耶稣的信徒站起来,说: “外族人必须接受割礼,我们必须命令他们遵守摩西的律法。”


甚至你们自己中间也会出现一些歪曲真理的人,诱惑门徒去跟随他们。


“有一件事,我可以向您承认,我依照此道来崇拜我们祖先的上帝,他们称此道为异端。但是,我相信摩西律法里所教导的每一件事,我还相信先知书中所记载的一切。


我们发现他是个惹事生非的人,他在全世界的犹太人中间引起骚乱,而且他还是拿撒勒教派的一个头目。


他们认识我很久了。如果他们愿意,他们能为我作证,他们知道我作为一个法利赛人的生活,即我们宗教中最严格的分派的一员。


但是我们想听听你的观点,因为我们知道这个教派处处受人反对。”


因此,大祭司和他的朋友们,也就是撒都该人都非常嫉妒。


你们聚会时,不是在真正地吃主的晚餐。


我担心我到你们那里时,会发现你们与我所期望的不一样,也担心你们发现我和你们所期望的不一样。我担心你们中间会有争吵、嫉妒、愤怒、自私的纷争、诽谤、闲话、骄傲和混乱。


偶像崇拜、巫术、仇恨、纷争、嫉妒、愤怒、自私、争吵、成群结党、


你们也不可听信这些先知或解梦人的话。这是主—你们的上帝在考验你们,看你们是不是全心全意地爱主—你们的上帝。


如果一个人受了一两次警告后,依旧引起分争,就要疏远他,


基督的敌人曾在我们中间,但是他们已离开了我们,他们从来就没有真正地属于过我们。如果他们真正属于我们,他们就会和我们待在一起。但是,他们离开了,这就表明他们没人真正属于我们。