Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




出埃及记 8:24 - 圣经–普通话本

于是,主按所说的做了。苍蝇铺天盖地而来,飞满埃及全国。它们飞进法老的宫殿,也飞进大臣们的家中。整个埃及都是苍蝇,苍蝇就要毁掉这个国家了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶和华果然这样行。密密麻麻的苍蝇飞进法老的王宫和他臣仆的家里,埃及全国都受到苍蝇的毁坏。

Tazama sura

中文标准译本

耶和华就这样做了。无数成群的苍蝇进入了法老的宫殿和他臣仆的房屋;在埃及全地,因成群的苍蝇,地都毁坏了。

Tazama sura

和合本修订版

耶和华就这样做了。大群的苍蝇进入法老的宫殿和他臣仆的房屋;在埃及全地,地就因这成群的苍蝇毁坏了。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶和华就这样行。苍蝇成了大群,进入法老的宫殿,和他臣仆的房屋;埃及遍地就因这成群的苍蝇败坏了。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

耶和华就这样行。苍蝇成了大群,进入法老的宫殿,和他臣仆的房屋;埃及遍地就因这成群的苍蝇败坏了。

Tazama sura

新译本

耶和华就这样行了;无数的苍蝇进了法老的宫殿和他臣仆的房屋,并且遍布埃及全地;那地就因为苍蝇的缘故毁坏了。

Tazama sura



出埃及记 8:24
6 Marejeleo ya Msalaba  

他一发令,苍蝇结群而来, 虱子也塞满四境。


他让苍蝇成群为害, 让青蛙毁坏他们的田地,


死青蛙开始腐烂,整个国家臭不可闻。


如果你不放我的子民走,苍蝇将飞进你的宫里,还会飞到你和你的臣民身上。埃及所有的屋子里将到处是苍蝇,地上也都是苍蝇。


明天,我将区别对待我的子民和你的百姓。这会是我的证据。’”


甚至跳到你和你的大臣及百姓们的身上。’”