但以理书 2:4 - 圣经–普通话本 这些迦勒底人用亚兰语回答王说: “愿陛下万岁!请把您做的梦告诉我们—您的仆人,我们就可以解释它了。” 圣经当代译本修订版 占星家用亚兰话对王说:“愿王万岁!请将梦告诉仆人,仆人好解释梦的意思。” 中文标准译本 那些迦勒底人用亚兰语对王说:“愿王万岁!请把梦告诉你的仆人们,我们就会讲明梦的释义。” 和合本修订版 迦勒底人用亚兰话对王说:“愿王万岁!请将梦告诉仆人,我们就可以讲解。” 新标点和合本 上帝版 迦勒底人用亚兰的言语对王说:「愿王万岁!请将那梦告诉仆人,仆人就可以讲解。」 新标点和合本 - 神版 迦勒底人用亚兰的言语对王说:「愿王万岁!请将那梦告诉仆人,仆人就可以讲解。」 新译本 迦勒底人用亚兰话对王说:“愿王万岁!请把那梦告诉仆人,我们好解释梦的意思。” |
但以理(伯提沙撒)惊愕片刻,不知所措。王说: “伯提沙撒啊,别让这梦和它的含义吓住了你。” 伯提沙撒答道: “陛下,我真希望这梦应验在您的仇敌身上,真希望它的含义指的是恨您的人。