但以理书 10:9 - 圣经–普通话本 随后,我听见他开口说话,听着听着就脸伏地陷入沉睡。 圣经当代译本修订版 接着,我听见他说话的声音,一听见他的声音,我便俯伏在地上昏睡过去。 中文标准译本 但我却听见了他说话的声音;我一听见他说话的声音,就脸伏于地沉睡了。 和合本修订版 我听见他说话的声音;一听见他说话的声音,我就沉睡,脸伏于地。 新标点和合本 上帝版 我却听见他说话的声音,一听见就面伏在地沉睡了。 新标点和合本 - 神版 我却听见他说话的声音,一听见就面伏在地沉睡了。 新译本 我却仍听见他说话的声音;我一听见他说话的声音,就沉睡了,脸伏在地。 |
我虽然已经入睡, 心里却还清醒; 我听到声音, 那是我的爱侣在敲门: “我的亲亲,我的所爱, 开开门让我进来吧, 我的小鸽子,我的心上人。 我的头上挂满了露水, 我的头发被夜雾打湿了。”