以西结书 39:16 - 圣经–普通话本 他们将这样洁净这块土地,而这里将出现一座名为哈摩那的城。’ 圣经当代译本修订版 他们要这样使那地方洁净。那里有一座城叫哈摩那。’ 和合本修订版 且有一城要取名为哈摩那。他们必这样洁净那地。 新标点和合本 上帝版 他们必这样洁净那地,并有一城名叫哈摩那。 新标点和合本 - 神版 他们必这样洁净那地,并有一城名叫哈摩那。 新译本 那里也有一座城名叫哈摩那。他们必这样洁净那地。’ |
“人子啊,至高的主是这样说的,你去向各种各类的飞禽走兽宣布: ‘来吧,你们从四面八方集中到这里来,去吃我为你们预备的祭物,这是摆在以色列群山上的大祭。你们可以到那里去吃肉,去喝血,