Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




以西结书 10:7 - 圣经–普通话本

一个基路伯把手伸到它们中间的火里取了些火,放到身穿亚麻衣服的那人手里,那人接了火就出去了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

有一个基路伯天使伸手到他们中间的火里,取了些火放在那穿细麻衣的人手里,那人就拿了出去。

Tazama sura

和合本修订版

基路伯中的一个基路伯伸手到基路伯中间的火那里,取一些放在那身穿细麻衣人的手掌中,那人拿了就出去。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

有一个基路伯从基路伯中伸手到基路伯中间的火那里,取些放在那穿细麻衣的人两手中,那人就拿出去了。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

有一个基路伯从基路伯中伸手到基路伯中间的火那里,取些放在那穿细麻衣的人两手中,那人就拿出去了。

Tazama sura

新译本

有一个基路伯从众基路伯之间,伸手到他们中间的火那里去,取了些火,放在那身穿细麻布衣服的人手中;那人拿了火,就出去了。

Tazama sura



以西结书 10:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

他们像燃烧的火炭又像火把,火在他们中间来回移动,火光明亮,其中电光闪耀。


主吩咐身穿亚麻衣服的人: “到基路伯中间去,在轮子里取些火来。”那人进去了,站在一个轮子旁边。


在基路伯的翅膀下边可以看到有人手的形象。