以弗所书 3:15 - 圣经–普通话本 无论是在天上还是在地下,所有的家庭都从他那里领受到它的名。 中文标准译本 天上地上的万族都是从他得名的, 和合本修订版 天上地上的各家都是从他得名的- 新标点和合本 上帝版 天上地上的各家,都是从他得名。) 新标点和合本 - 神版 天上地上的各家,都是从他得名。) 新译本 |
那得胜者,我要让他成为上帝大殿里的一根支柱,从此不再离开那里。我要在他的身上写上我的上帝的名和我的上帝之城的名字,此城就是那从天而降、来自我的上帝的新耶路撒冷。我也要在他的身上写下我的新名。