Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 48:13 - King James Version (Oxford) 1769

Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; That ye may tell it to the generation following.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

Consider well her ramparts, go through her palaces and citadels, that you may tell the next generation [and cease recalling disappointments].

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Mark ye well her bulwarks; Consider her palaces: That ye may tell it to the generation following.

Tazama sura

Common English Bible

Examine its defenses closely; tour its fortifications so that you may tell future generations:

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And man, when he was held in honor, did not understand. He has been compared to the senseless beasts, and he has become like them.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And man when he was in honour did not understand; he is compared to senseless beasts, and is become like to them.

Tazama sura

English Standard Version 2016

consider well her ramparts, go through her citadels, that you may tell the next generation

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 48:13
10 Marejeleo ya Msalaba  

Peace be within thy walls, And prosperity within thy palaces.


Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; Until I have shewed thy strength unto this generation, and thy power to every one that is to come.


Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken.


And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in.


And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,


Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.


In that day will I raise up the tabernacle of David that is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up his ruins, and I will build it as in the days of old:


And ye shall teach them your children, speaking of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, when thou liest down, and when thou risest up.