Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 137:2 - King James Version (Oxford) 1769

We hanged our harps Upon the willows in the midst thereof.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

On the willow trees in the midst of [Babylon] we hung our harps.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Upon the willows in the midst thereof We hanged up our harps.

Tazama sura

Common English Bible

We hung our lyres up in the trees there

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

I will adore before your holy temple, and I will confess your name: it is above your mercy and your truth. For you have magnified your holy name above all.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will worship towards thy holy temple, and I will give glory to thy name. For thy mercy, and for thy truth: for thou hast magnified thy holy name above all.

Tazama sura

English Standard Version 2016

On the willows there we hung up our lyres.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 137:2
6 Marejeleo ya Msalaba  

Praise the LORD with harp: Sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.


Take a psalm, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.


The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.


And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.


and I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning of an only son, and the end thereof as a bitter day.


And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;