Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Numbers 23:16 - King James Version (Oxford) 1769

And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Go again unto Balak, and say thus.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord met Balaam and put a speech in his mouth, and said, Go again to Balak and speak thus.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And Jehovah met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return unto Balak, and thus shalt thou speak.

Tazama sura

Common English Bible

The LORD granted Balaam an appearance and gave him a message. He said, “Return to Balak and say this.”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said, "Return to Balak, and you shall say this to him."

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said: Return to Balac, and thus shalt thou say to him.

Tazama sura

English Standard Version 2016

And the Lord met Balaam and put a word in his mouth and said, “Return to Balak, and thus shall you speak.”

Tazama sura
Tafsiri zingine



Numbers 23:16
7 Marejeleo ya Msalaba  

And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men come to call thee, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.


And the angel of the LORD said unto Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Balak.


And he said unto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meet the LORD yonder.


And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the LORD spoken?


And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return unto Balak, and thus thou shalt speak.


And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.


I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.