Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Matthew 24:23 - King James Version (Oxford) 1769

Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

If anyone says to you then, Behold, here is the Christ (the Messiah)! or, There He is!–do not believe it.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ, or, Here; believe it not.

Tazama sura

Common English Bible

“Then if somebody says to you, ‘Look, here’s the Christ,’ or ‘He’s over here,’ don’t believe it.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Then if anyone will have said to you, 'Behold, here is the Christ,' or 'he is there,' do not be willing to believe it.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then if any man shall say to you: Lo here is Christ, or there, do not believe him.

Tazama sura

English Standard Version 2016

Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There he is!’ do not believe it.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Matthew 24:23
6 Marejeleo ya Msalaba  

And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:


And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am Christ; and the time draweth near: go ye not therefore after them.


I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.


Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, more than those things which were spoken by Paul.