Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 23:37 - King James Version (Oxford) 1769

and saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

And saying, If you are the King of the Jews, save (rescue) Yourself [from death].

Tazama sura

American Standard Version (1901)

and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.

Tazama sura

Common English Bible

and saying, “If you really are the king of the Jews, save yourself.”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself."

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And saying: If thou be the king of the Jews, save thyself.

Tazama sura

English Standard Version 2016

and saying, “If you are the King of the Jews, save yourself!”

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 23:37
4 Marejeleo ya Msalaba  

He saved others; himself he cannot save. If he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.


He trusted in God; let him deliver him now, if he will have him: for he said, I am the Son of God.


And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.


And one of the malefactors which were hanged railed on him, saying, If thou be Christ, save thyself and us.