Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 2:43 - King James Version (Oxford) 1769

And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus tarried behind in Jerusalem; and Joseph and his mother knew not of it.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

Amplified Bible - Classic Edition

And when the Feast was ended, as they were returning, the boy Jesus remained behind in Jerusalem. Now His parents did not know this,

Tazama sura

American Standard Version (1901)

and when they had fulfilled the days, as they were returning, the boy Jesus tarried behind in Jerusalem; and his parents knew it not;

Tazama sura

Common English Bible

After the festival was over, they were returning home, but the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents didn’t know it.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And having completed the days, when they returned, the boy Jesus remained in Jerusalem. And his parents did not realize this.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And having fulfilled the days, when they returned, the child Jesus remained in Jerusalem; and his parents knew it not.

Tazama sura

English Standard Version 2016

And when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it,

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 2:43
5 Marejeleo ya Msalaba  

Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the face.


Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.


And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.


But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.