Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Ruth 2:17 - English Standard Version 2016

So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned. It was about an ephah of barley.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

So she gleaned in the field until even; and she beat out that which she had gleaned, and it was about an ephah of barley.

Tazama sura

Common English Bible

So she gleaned in the field until evening. Then she threshed what she had gleaned; it was about an ephah of barley.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And so she gathered in the field until evening. And striking and threshing with a staff what she had gathered, she found about the measure of an ephah of barley, that is, three measures.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

She gleaned therefore in the field till evening. And beating out with a rod and threshing what she had gleaned, she found about the measure of an ephi of barley, that is, three bushels:

Tazama sura
Tafsiri zingine



Ruth 2:17
5 Marejeleo ya Msalaba  

(An omer is the tenth part of an ephah.)


She looks well to the ways of her household and does not eat the bread of idleness.


And also pull out some from the bundles for her and leave it for her to glean, and do not rebuke her.”


And she took it up and went into the city. Her mother-in-law saw what she had gleaned. She also brought out and gave her what food she had left over after being satisfied.