Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 135:3 - English Standard Version 2016

Praise the Lord, for the Lord is good; sing to his name, for it is pleasant!

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Praise the LORD; for the LORD is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Praise the Lord! For the Lord is good; sing praises to His name, for He is gracious and lovely!

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Praise ye Jehovah; for Jehovah is good: Sing praises unto his name; for it is pleasant.

Tazama sura

Common English Bible

praise the LORD, because the LORD is good! Sing praises to God’s name because it is beautiful!

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Confess to the Lord of lords, for his mercy is eternal.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Praise ye the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 135:3
12 Marejeleo ya Msalaba  

For the Lord is good; his steadfast love endures forever, and his faithfulness to all generations.


Praise the Lord! Oh give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever!


Oh give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever!


Oh give thanks to the Lord, for he is good; for his steadfast love endures forever!


You are good and do good; teach me your statutes.


Give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures forever.


Praise the Lord! For it is good to sing praises to our God; for it is pleasant, and a song of praise is fitting.


Shout for joy in the Lord, O you righteous! Praise befits the upright.


My soul will be satisfied as with fat and rich food, and my mouth will praise you with joyful lips,


And he said to him, “Why do you ask me about what is good? There is only one who is good. If you would enter life, keep the commandments.”