Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 129:6 - English Standard Version 2016

Let them be like the grass on the housetops, which withers before it grows up,

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth afore it groweth up:

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up,

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;

Tazama sura

Common English Bible

Let them be like grass on a roof that dies before it can be pulled up,

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

From the morning watch, even until night, let Israel hope in the Lord.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 129:6
7 Marejeleo ya Msalaba  

Seven ears, withered, thin, and blighted by the east wind, sprouted after them,


while their inhabitants, shorn of strength, are dismayed and confounded, and have become like plants of the field and like tender grass, like grass on the housetops, blighted before it is grown.


For they will soon fade like the grass and wither like the green herb.


that though the wicked sprout like grass and all evildoers flourish, they are doomed to destruction forever;


while their inhabitants, shorn of strength, are dismayed and confounded, and have become like plants of the field and like tender grass, like grass on the housetops, blighted before it is grown.


but when the sun rose they were scorched. And since they had no root, they withered away.