Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 127:4 - English Standard Version 2016

Like arrows in the hand of a warrior are the children of one’s youth.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

As arrows are in the hand of a mighty man; So are children of the youth.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

As arrows are in the hand of a warrior, so are the children of one's youth.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.

Tazama sura

Common English Bible

The children born when one is young are like arrows in the hand of a warrior.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Behold, so will the man be blessed who fears the Lord.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Behold, thus shall the man be blessed that feareth the Lord.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 127:4
4 Marejeleo ya Msalaba  

A warrior’s sharp arrows, with glowing coals of the broom tree!


Grandchildren are the crown of the aged, and the glory of children is their fathers.


Her children rise up and call her blessed; her husband also, and he praises her:


For behold, I am stirring up and bringing against Babylon a gathering of great nations, from the north country. And they shall array themselves against her. From there she shall be taken. Their arrows are like a skilled warrior who does not return empty-handed.