Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 118:19 - English Standard Version 2016

Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the Lord.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Open to me the [temple] gates of righteousness; I will enter through them, and I will confess and praise the Lord.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Open to me the gates of righteousness: I will enter into them, I will give thanks unto Jehovah.

Tazama sura

Common English Bible

Open the gates of righteousness for me so I can come in and give thanks to the LORD!

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

I am a sojourner on the earth. Do not hide your commandments from me.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I am a sojourner on the earth: hide not thy commandments from me.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 118:19
10 Marejeleo ya Msalaba  

Enter his gates with thanksgiving, and his courts with praise! Give thanks to him; bless his name!


Father of the fatherless and protector of widows is God in his holy habitation.


Let us come into his presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to him with songs of praise!


Open the gates, that the righteous nation that keeps faith may enter in.


The Lord will save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives, at the house of the Lord.


Hezekiah also had said, “What is the sign that I shall go up to the house of the Lord?”


Blessed are those who wash their robes, so that they may have the right to the tree of life and that they may enter the city by the gates.