Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Proverbs 26:15 - English Standard Version 2016

The sluggard buries his hand in the dish; it wears him out to bring it back to his mouth.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

The slothful hideth his hand in his bosom; It grieveth him to bring it again to his mouth.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

The slothful and self-indulgent buries his hand in his bosom; it distresses and wearies him to bring it again to his mouth. [Prov. 19:24.]

Tazama sura

American Standard Version (1901)

The sluggard burieth his hand in the dish; It wearieth him to bring it again to his mouth.

Tazama sura

Common English Bible

Lazy people bury their hand into the bowl, too tired to return it to their mouth.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

The lazy one conceals his hand under his arms, and it is a labor for him to move it to his mouth.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The slothful hideth his hand under his armpit, and it grieveth him to turn it to his mouth.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Proverbs 26:15
2 Marejeleo ya Msalaba  

And the Lord regretted that he had made man on the earth, and it grieved him to his heart.


The sluggard buries his hand in the dish and will not even bring it back to his mouth.