Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Proverbs 23:9 - English Standard Version 2016

Do not speak in the hearing of a fool, for he will despise the good sense of your words.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Speak not in the ears of a fool: For he will despise the wisdom of thy words.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Speak not in the ears of a [self-confident] fool, for he will despise the [godly] Wisdom of your words. [Isa. 32:6.]

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Speak not in the hearing of a fool; For he will despise the wisdom of thy words.

Tazama sura

Common English Bible

Don’t speak in the ears of fools, for they will scorn your insightful words.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Do not speak into the ears of the unwise. They will despise the doctrine of your eloquence.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Speak not in the ears of fools: because they will despise the instruction of thy speech.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Proverbs 23:9
17 Marejeleo ya Msalaba  

The fear of the Lord is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.


Leave the presence of a fool, for there you do not meet words of knowledge.


But they were silent and answered him not a word, for the king’s command was, “Do not answer him.”


“Do not give dogs what is holy, and do not throw your pearls before pigs, lest they trample them underfoot and turn to attack you.


The Pharisees, who were lovers of money, heard all these things, and they ridiculed him.


Many of them said, “He has a demon, and is insane; why listen to him?”


The Jews said to him, “Now we know that you have a demon! Abraham died, as did the prophets, yet you say, ‘If anyone keeps my word, he will never taste death.’


Some of the Pharisees near him heard these things, and said to him, “Are we also blind?”


Some of the Epicurean and Stoic philosophers also conversed with him. And some said, “What does this babbler wish to say?” Others said, “He seems to be a preacher of foreign divinities”—because he was preaching Jesus and the resurrection.


Now when they heard of the resurrection of the dead, some mocked. But others said, “We will hear you again about this.”