And the Lord said: “Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,
Mark 7:7 - English Standard Version 2016 in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.’ Matoleo zaidiKing James Version (Oxford) 1769 Howbeit in vain do they worship me, Teaching for doctrines the commandments of men. Amplified Bible - Classic Edition In vain (fruitlessly and without profit) do they worship Me, ordering and teaching [to be obeyed] as doctrines the commandments and precepts of men. [Isa. 29:13.] American Standard Version (1901) But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men. Common English Bible Their worship of me is empty since they teach instructions that are human words. Catholic Public Domain Version And in vain do they worship me, teaching the doctrines and precepts of men.' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And in vain to they worship me, teaching doctrines and precepts of men. |
And the Lord said: “Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,
You have said, ‘It is vain to serve God. What is the profit of our keeping his charge or of walking as in mourning before the Lord of hosts?
in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.’”
“And when you pray, do not heap up empty phrases as the Gentiles do, for they think that they will be heard for their many words.
And if Christ has not been raised, then our preaching is in vain and your faith is in vain.
Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that in the Lord your labor is not in vain.
“Everything that I command you, you shall be careful to do. You shall not add to it or take from it.
(referring to things that all perish as they are used)—according to human precepts and teachings?
But avoid foolish controversies, genealogies, dissensions, and quarrels about the law, for they are unprofitable and worthless.
If anyone thinks he is religious and does not bridle his tongue but deceives his heart, this person’s religion is worthless.
Do you want to be shown, you foolish person, that faith apart from works is useless?
I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book,
And do not turn aside after empty things that cannot profit or deliver, for they are empty.