Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mark 6:9 - English Standard Version 2016

but to wear sandals and not put on two tunics.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

but be shod with sandals; and not put on two coats.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

But to go with sandals on their feet and not to put on two tunics (undergarments).

Tazama sura

American Standard Version (1901)

but to go shod with sandals: and, said he, put not on two coats.

Tazama sura

Common English Bible

He told them to wear sandals but not to put on two shirts.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

but to wear sandals, and not to wear two tunics.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But to be shod with sandals, and that they should not put on two coats.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mark 6:9
6 Marejeleo ya Msalaba  

no bag for your journey, or two tunics or sandals or a staff, for the laborer deserves his food.


“I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.


And he said to them, “Whenever you enter a house, stay there until you depart from there.


He charged them to take nothing for their journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—


And the angel said to him, “Dress yourself and put on your sandals.” And he did so. And he said to him, “Wrap your cloak around you and follow me.”


and, as shoes for your feet, having put on the readiness given by the gospel of peace.