Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mark 11:9 - English Standard Version 2016

And those who went before and those who followed were shouting, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

And those who went before and those who followed cried out [with a cry of happiness], Hosanna! [Be graciously inclined and propitious to Him!] Praised and blessed is He Who comes in the name of the Lord! [Ps. 118:26.]

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:

Tazama sura

Common English Bible

Those in front of him and those following were shouting, “Hosanna! Blessings on the one who comes in the name of the Lord!

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And those who went ahead, and those who followed, cried out saying: "Hosanna! Blessed is he who has arrived in the name of the Lord.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they that went before and they that followed, cried, saying: Hosanna, blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mark 11:9
7 Marejeleo ya Msalaba  

And the crowds that went before him and that followed him were shouting, “Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!”


For I tell you, you will not see me again, until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’”


And many spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields.


So they took branches of palm trees and went out to meet him, crying out, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!”


They cried out, “Away with him, away with him, crucify him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your King?” The chief priests answered, “We have no king but Caesar.”