Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Mark 11:4 - English Standard Version 2016

And they went away and found a colt tied at a door outside in the street, and they untied it.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

So they went away and found a colt tied at the door out in the [winding] open street, and they loosed it.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And they went away, and found a colt tied at the door without in the open street; and they loose him.

Tazama sura

Common English Bible

They went and found a colt tied to a gate outside on the street, and they untied it.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And going out, they found the colt tied before the outer gate, at the meeting of two ways. And they untied him.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And going their way, they found the colt tied before the gate without, in the meeting of two ways: and they loose him.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Mark 11:4
8 Marejeleo ya Msalaba  

saying to them, “Go into the village in front of you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me.


And the disciples did as Jesus had directed them, and they prepared the Passover.


If anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord has need of it and will send it back here immediately.’”


And some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?”


His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”


By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place that he was to receive as an inheritance. And he went out, not knowing where he was going.