Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 2:16 - English Standard Version 2016

And they went with haste and found Mary and Joseph, and the baby lying in a manger.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And they came with haste, and found Mary, and Joseph, and the babe lying in a manger.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

So they went with haste and [by searching] found Mary and Joseph, and the Baby lying in a manger.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

And they came with haste, and found both Mary and Joseph, and the babe lying in the manger.

Tazama sura

Common English Bible

They went quickly and found Mary and Joseph, and the baby lying in the manger.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And they went quickly. And they found Mary and Joseph; and the infant was lying in a manger.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they came with haste; and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 2:16
8 Marejeleo ya Msalaba  

Whatever your hand finds to do, do it with your might, for there is no work or thought or knowledge or wisdom in Sheol, to which you are going.


In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a town in Judah,


So those who were sent went away and found it just as he had told them.


And this will be a sign for you: you will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger.”


When the angels went away from them into heaven, the shepherds said to one another, “Let us go over to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”


And when they saw it, they made known the saying that had been told them concerning this child.


And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in swaddling cloths and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn.


And they went and found it just as he had told them, and they prepared the Passover.