Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 19:12 - English Standard Version 2016

He said therefore, “A nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

He said therefore, A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

He therefore said, A certain nobleman went into a distant country to obtain for himself a kingdom and then to return.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

He said therefore, A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.

Tazama sura

Common English Bible

He said, “A certain man who was born into royalty went to a distant land to receive his kingdom and then return.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Therefore, he said: "A certain man of nobility traveled to a far away region, to receive for himself a kingdom, and to return.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He said therefore: A certain nobleman went into a far country, to receive for himself a kingdom, and to return.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 19:12
18 Marejeleo ya Msalaba  

But when the tenants saw the son, they said to themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and have his inheritance.’


And Jesus came and said to them, “All authority in heaven and on earth has been given to me.


And he began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country.


So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.


And he began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while.


While he blessed them, he parted from them and was carried up into heaven.


Then Pilate said to him, “So you are a king?” Jesus answered, “You say that I am a king. For this purpose I was born and for this purpose I have come into the world—to bear witness to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.”


because he has fixed a day on which he will judge the world in righteousness by a man whom he has appointed; and of this he has given assurance to all by raising him from the dead.”


For he must reign until he has put all his enemies under his feet.


so Christ, having been offered once to bear the sins of many, will appear a second time, not to deal with sin but to save those who are eagerly waiting for him.


who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers having been subjected to him.


Behold, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him, and all tribes of the earth will wail on account of him. Even so. Amen.