Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Luke 12:51 - English Standard Version 2016

Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but rather division.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Do you suppose that I have come to give peace upon earth? No, I say to you, but rather division;

Tazama sura

American Standard Version (1901)

Think ye that I am come to give peace in the earth? I tell you, Nay; but rather division:

Tazama sura

Common English Bible

Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, I have come instead to bring division.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Do you think that I have come to give peace to the earth? No, I tell you, but division.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Think ye, that I am come to give peace on earth? I tell you, no; but separation.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Luke 12:51
8 Marejeleo ya Msalaba  

Then I broke my second staff Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.


“I came to cast fire on the earth, and would that it were already kindled!


For from now on in one house there will be five divided, three against two and two against three.