Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Jonah 2:5 - English Standard Version 2016

The waters closed in over me to take my life; the deep surrounded me; weeds were wrapped about my head

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

The waters compassed me about, even to the soul: The depth closed me round about, The weeds were wrapped about my head.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

The waters compassed me about, even to [the extinction of] life; the abyss surrounded me, the seaweed was wrapped about my head. [Ps. 69:1; Lam. 3:54.]

Tazama sura

American Standard Version (1901)

The waters compassed me about, even to the soul; The deep was round about me; The weeds were wrapped about my head.

Tazama sura

Common English Bible

Waters have grasped me to the point of death; the deep surrounds me. Seaweed is wrapped around my head

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

And I said: I am expelled from the sight of your eyes. Yet, truly, I will see your holy temple again.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I said: I am cast away out of the sight of thy eyes: but yet I shall see thy holy temple again.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Jonah 2:5
5 Marejeleo ya Msalaba  

He drew me up from the pit of destruction, out of the miry bog, and set my feet upon a rock, making my steps secure.


Lead me, O Lord, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me.


water closed over my head; I said, ‘I am lost.’


“But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.