Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




John 9:26 - English Standard Version 2016

They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?”

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

So they said to him, What did He [actually] do to you? How did He open your eyes?

Tazama sura

American Standard Version (1901)

They said therefore unto him, What did he to thee? how opened he thine eyes?

Tazama sura

Common English Bible

They questioned him: “What did he do to you? How did he heal your eyes?”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

Then they said to him: "What did he do to you? How did he open your eyes?"

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They said then to him: What did he to thee? How did he open thy eyes?

Tazama sura
Tafsiri zingine



John 9:26
7 Marejeleo ya Msalaba  

Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own eyes.


Then they asked Baruch, “Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?”


And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.


So they said to him, “Then how were your eyes opened?”


So the Pharisees again asked him how he had received his sight. And he said to them, “He put mud on my eyes, and I washed, and I see.”


He answered, “Whether he is a sinner I do not know. One thing I do know, that though I was blind, now I see.”


He answered them, “I have told you already, and you would not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become his disciples?”