John 3:11 - English Standard Version 2016
Truly, truly, I say to you, we speak of what we know, and bear witness to what we have seen, but you do not receive our testimony.
Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible
Matoleo zaidi
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.
Tazama sura
I assure you, most solemnly I tell you, We speak only of what we know [we know absolutely what we are talking about]; we have actually seen what we are testifying to [we were eyewitnesses of it]. And still you do not receive our testimony [you reject and refuse our evidence–that of Myself and of all those who are born of the Spirit].
Tazama sura
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.
Tazama sura
I assure you that we speak about what we know and testify about what we have seen, but you don’t receive our testimony.
Tazama sura
Amen, amen, I say to you, that we speak about what we know, and we testify about what we have seen. But you do not accept our testimony.
Tazama sura
Amen, amen I say to thee, that we speak what we know, and we testify what we have seen, and you receive not our testimony.
Tazama sura
Tafsiri zingine