Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Isaiah 48:7 - English Standard Version 2016

They are created now, not long ago; before today you have never heard of them, lest you should say, ‘Behold, I knew them.’

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

They are created now, and not from the beginning; even before the day when thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

They are created now [called into being by the prophetic word], and not long ago; and before today you have never heard of them, lest you should say, Behold, I knew them!

Tazama sura

American Standard Version (1901)

They are created now, and not from of old; and before this day thou heardest them not; lest thou shouldest say, Behold, I knew them.

Tazama sura

Common English Bible

They are created now, not long ago; before today you hadn’t heard of them, so you won’t say, “I already knew them.”

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

They are created now, and not in that time. And even before today, you did not hear of them; otherwise, you might say, "Behold, I knew them."

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

They are created now, and not of old: and before the day, when thou heardest them not, lest thou shouldst say: Behold, I knew them.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Isaiah 48:7
4 Marejeleo ya Msalaba  

Beware lest you say, ‘We have found wisdom; God may vanquish him, not a man.’


“You have heard; now see all this; and will you not declare it? From this time forth I announce to you new things, hidden things that you have not known.


You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel.


Thus says the Lord, the Redeemer of Israel and his Holy One, to one deeply despised, abhorred by the nation, the servant of rulers: “Kings shall see and arise; princes, and they shall prostrate themselves; because of the Lord, who is faithful, the Holy One of Israel, who has chosen you.”