Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Ezra 5:10 - English Standard Version 2016

We also asked them their names, for your information, that we might write down the names of their leaders.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

We asked their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were the chief of them.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

We asked their names also, that we might record the names of the men at their head and notify you.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

We asked them their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were at the head of them.

Tazama sura

Common English Bible

We also asked them their names so that we could write down the names of the leaders for your information.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

But we also required of them their names, so that we might report to you. And we have written down the names of their men, those who are leaders among them.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

We asked also of them their names, that we might give thee notice: and we have written the names of the men that are the chief among them.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Ezra 5:10
3 Marejeleo ya Msalaba  

And this was their reply to us: ‘We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.


They also asked them this: “What are the names of the men who are building this building?”


Then we asked those elders and spoke to them thus: ‘Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?’