Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Deuteronomy 23:13 - English Standard Version 2016

And you shall have a trowel with your tools, and when you sit down outside, you shall dig a hole with it and turn back and cover up your excrement.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

and thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

And you shall have a paddle or shovel among your weapons, and when you sit down outside [to relieve yourself], you shall dig a hole with it and turn back and cover up what has come from you.

Tazama sura

American Standard Version (1901)

and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:

Tazama sura

Common English Bible

Carry a shovel with the rest of your gear; once you have relieved yourself, use it to dig a hole, then refill it, covering your excrement.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

carrying a small shovel at your belt. And when you would sit down, you shall dig around, and then, with the soil that was dug up, you shall cover

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Carrying a paddle at thy girdle. And when thou sittest down, thou shalt dig round about, and with the earth that is dug up thou shalt cover

Tazama sura
Tafsiri zingine



Deuteronomy 23:13
3 Marejeleo ya Msalaba  

“You shall have a place outside the camp, and you shall go out to it.


Because the Lord your God walks in the midst of your camp, to deliver you and to give up your enemies before you, therefore your camp must be holy, so that he may not see anything indecent among you and turn away from you.