Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Acts 7:19 - English Standard Version 2016

He dealt shrewdly with our race and forced our fathers to expose their infants, so that they would not be kept alive.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

He dealt treacherously with and defrauded our race; he abused and oppressed our forefathers, forcing them to expose their babies so that they might not be kept alive. [Exod. 1:7-11, 15-22.]

Tazama sura

American Standard Version (1901)

The same dealt craftily with our race, and ill-treated our fathers, that they should cast out their babes to the end they might not live.

Tazama sura

Common English Bible

He exploited our people and abused our ancestors. He even forced them to abandon their newly born babies so they would die.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

This one, encompassing our kindred, afflicted our fathers, so that they would expose their infants, lest they be kept alive.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

This same dealing craftily with our race, afflicted our fathers, that they should expose their children, to the end they might not be kept alive.

Tazama sura
Tafsiri zingine



Acts 7:19
6 Marejeleo ya Msalaba  

He turned their hearts to hate his people, to deal craftily with his servants.


Now there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.