Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




2 Corinthians 3:13 - English Standard Version 2016

not like Moses, who would put a veil over his face so that the Israelites might not gaze at the outcome of what was being brought to an end.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

and not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

Nor [do we act] like Moses, who put a veil over his face so that the Israelites might not gaze upon the finish of the vanishing [splendor which had been upon it].

Tazama sura

American Standard Version (1901)

and are not as Moses, who put a veil upon his face, that the children of Israel should not look stedfastly on the end of that which was passing away:

Tazama sura

Common English Bible

We aren’t like Moses, who used to put a veil over his face so that the Israelites couldn’t watch the end of what was fading away.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

and not as Moses did, in placing a veil over his face, so that the sons of Israel would not gaze intently at his face. This was ineffective,

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And not as Moses put a veil upon his face, that the children of Israel might not steadfastly look on the face of that which is made void.

Tazama sura
Tafsiri zingine



2 Corinthians 3:13
8 Marejeleo ya Msalaba  

Then Jesus laid his hands on his eyes again; and he opened his eyes, his sight was restored, and he saw everything clearly.


For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes.


Now if the ministry of death, carved in letters on stone, came with such glory that the Israelites could not gaze at Moses’ face because of its glory, which was being brought to an end,


These are a shadow of the things to come, but the substance belongs to Christ.