Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




1 Timothy 6:8 - English Standard Version 2016

But if we have food and clothing, with these we will be content.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

And having food and raiment let us be therewith content.

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

But if we have food and clothing, with these we shall be content (satisfied).

Tazama sura

American Standard Version (1901)

but having food and covering we shall be therewith content.

Tazama sura

Common English Bible

we’ll be happy with food and clothing.

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

But, having nourishment and some kind of covering, we should be content with these.

Tazama sura

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But having food, and wherewith to be covered, with these we are content.

Tazama sura
Tafsiri zingine



1 Timothy 6:8
12 Marejeleo ya Msalaba  

Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,


And he blessed Joseph and said, “The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life long to this day,


Give us this day our daily bread,


For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands. He knows your going through this great wilderness. These forty years the Lord your God has been with you. You have lacked nothing.”’


Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content.