Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




Psalm 102:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He will not always be angry: nor will he threaten for ever.

Tazama sura
Onyesha Interlinear Bible

Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Tazama sura

Amplified Bible - Classic Edition

For I have eaten the ashes [in which I sat] as if they were bread and have mingled my drink with weeping

Tazama sura

American Standard Version (1901)

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Tazama sura

Common English Bible

I’ve been eating ashes instead of bread. I’ve been mixing tears into my drinks

Tazama sura

Catholic Public Domain Version

He will not be angry forever, and he will not threaten for eternity.

Tazama sura

English Standard Version 2016

For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink,

Tazama sura
Tafsiri zingine



Psalm 102:9
10 Marejeleo ya Msalaba  

Before I eat, I sigh: and as overflowing waters, so is my roaring.


Send forth thy light and thy truth: they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles.


For it is a commandment in Israel, and a judgment to the God of Jacob.


Part thereof is ashes. His foolish heart adoreth it, and he will not save his soul, nor say: Perhaps there is a lie in my right hand.


Declare ye it not in Geth, weep ya not with tears: in the house of Dust sprinkle yourselves with dust.


They shall lick the dust like serpents, as the creeping things of the earth, they shall be disturbed in their houses: they shall dread the Lord our God, and shall fear thee.